Энсворт У. Джон Ло 1903
Энсворт У. Джон Ло 1903
Энсворт У. Джон Ло 1903

Джон Ло

Перевод с английского П. И. Люблинского. Под редакцией, с введением и примечаниями профессора А. Трачевского. Серия *Ряд исторических романов*

Санкт-Петербург, 1903
78 000 руб.
В корзине

Энсворт У., Перевод с английского П. И. Люблинского. Под редакцией, с введением и примечаниями профессора А. Трачевского. Серия *Ряд исторических романов*, Санкт-Петербург, изд-ие картографического заведения А. Ильина, 1903, LXXXIX+413 с., владельческий коленкоровый, обычный,
ближе к очень хорошему, пятнышки на обрезе, на одной из страниц следы типографской краски, влад.подписи на титуле, пометки букинистов на последнем форзаце, коленкоровый переплет 70-х гг. прошлого века с тиснением на корешке и крышках

[Беллетризованная история первой финансовой пирамиды]

Предисловие историка Александра Семеновича Трачевского (1838-1906) разбито на тринадцать параграфов и занимает восемьдесят девять страниц. По сути это экскурс в экономическую историю Европы времен Джона Ло и описание произошедших событий, в последних двух параграфах Трачевский пишет о книгах, посвященных в той или иной степени Ло.

Трачевский так характеризует роман Энсворта: *Это произведение, не из лучших [из числа романов Энсворта] в художественном отношении, отличается беспристрастием и серьезным изучением предмета. ... Это - почти научное исследование, которое захватывает всю общественную жизнь своего героя: роман начинается с 1705 года. Здесь вымысел, с отравлением и чахоткой, ограничивается Коломбой и Белиндой. Остальное - верное изображение действительности, нередко даже словами источников. Энсворт пользовался главным образом первоначальными сочинениями о Системе, именно Мелоном, Дюто, в особенности же Дюгошаном. И этим-то наиболее оттеняются беспристрастие и серьезность автора. Главные источники Энсворта благоволят Джону, а он не скрывает его темных сторон и даже прямо называет его *авантюристом*. И на обложке романа читаем второе название - *прожектер*.

После книги сто двадцать восемь пунктов примечаний Трачевского.

Единственное русское издание книги.

Выходные данные

  • Автор:

    Энсворт У.
  • Подназвание:

    Перевод с английского П. И. Люблинского. Под редакцией, с введением и примечаниями профессора А. Трачевского. Серия *Ряд исторических романов*
  • Город издания книги:

    Санкт-Петербург
  • Издательство:

    изд-ие картографического заведения А. Ильина
  • Год издания книги:

    1903
  • Количество страниц:

    LXXXIX+413 с.
  • Переплет:

    владельческий коленкоровый
  • Формат книги:

    обычный
  • Состояние:

    ближе к очень хорошему, пятнышки на обрезе, на одной из страниц следы типографской краски, влад.подписи на титуле, пометки букинистов на последнем форзаце, коленкоровый переплет 70-х гг. прошлого века с тиснением на корешке и крышках

Популярные в разделе

Главная