Письма Карла Маркса и Фридриха Энгельса к Николаю-ону 1908
 Письма Карла Маркса и Фридриха Энгельса к Николаю-ону 1908

Письма Карла Маркса и Фридриха Энгельса к Николаю-ону

С приложением некоторых мест из их писем к другим лицам. Перевод Г.А. Лопатин

СПб., 1908
Продано

С приложением некоторых мест из их писем к другим лицам. Перевод Г.А. Лопатин, СПб., Тип. А. Бенке, 1908, II с.+XVI с.+117 с., издательский бумажный, увеличенный,
почти полностью неразрезанный экземпляр, утраты верхней и нижней частей корешка,трещины, обложки частично отходят от блока, необрезанные края передней и задней обложек потрепаны, пометки букиниста на последней странице

[Подготовка первого русского перевода *Капитала*]

Николай-он - псевдоним Николая Францевича Даниельсона (1844—1918) - русского экономиста, публициста-народника, издателя. Он финансировал оппозиционные издания  русского политического деятеля Германа Александровича Лопатина (1845-1918), с которым совместно подготовил первый перевод *Капитала* К. Маркса. 

Представленное издание представляет собой сборник писем, подробно освещающих трудоемкий процесс перевода *Капитала* на русский язык. К примеру, в первом письме к Марксу от 18 сентября 1868 года, Даниельсон извещает адресата о намерении издать перевод I и II томов *Капитала* в России и просит о поддержке в переводе и о присылке дополнительной литературы.

В силу различных обстоятельств переводом книги попеременно занимались Г.А. Лопатин и Н.А. Даниельсон. Самостоятельная работа над переводом *Капитала* стала смыслом жизни Даниельсона и растянулась на четверть века. На протяжении всего этого периода он вел переписку с К. Марксом и Ф. Энгельсом, в которой, кроме всего прочего, затрагивал проблемы экономического развития России. Сам Маркс, изучив русский язык, ревниво следил за подготовкой перевода молодым русским ученым и по мере сил помогал ему. Примечательно, что за двадцать пять лет знакомства с Марксом и Энгельсом Даниельсон так ни разу лично и не встретился с ними.

После революции 1905 г. появляется, наконец, возможность публикации многолетней переписки Карла Маркса и Фридриха Энгельса с Даниельсоном. Сначала письма в переводе Лопатина были напечатаны в журнале *Минувшие годы* в 1908 г., а затем, дополненные письмом Карла Маркса в редакцию *Отечественных записок* и предисловием Даниельсона, в том же году были изданы отдельным изданием.

Выходные данные

  • Подназвание:

    С приложением некоторых мест из их писем к другим лицам. Перевод Г.А. Лопатин
  • Город издания книги:

    СПб.
  • Издательство:

    Тип. А. Бенке
  • Год издания книги:

    1908
  • Количество страниц:

    II с.+XVI с.+117 с.
  • Переплет:

    издательский бумажный
  • Формат книги:

    увеличенный
  • Состояние:

    почти полностью неразрезанный экземпляр, утраты верхней и нижней частей корешка,трещины, обложки частично отходят от блока, необрезанные края передней и задней обложек потрепаны, пометки букиниста на последней странице

Популярные в разделе

Главная