[Руми Джалладдин],
Вольный перевод с древне-персидского из книги Меснабие П. Дудорова. Обложка и рисунки худ. Евгения Попова,
Москва,
Новая Москва,
1923,
79 с., 6 л.илл., илл.,
твердый,
увеличенный,
"две ч/б иллюстрации раскрашены, остального хорошее, обложка сохранена в переплёте, на обороте третьего форзаца и на четвертом форзаце пометки букинистов, следы клея; видны небольшие разломы у основания переплета, небольшие загрязнения страниц"
[Суфизм. Месневи/Меснави/Маснави]
Автор в книге не указан и установлен по каталогу РНБ.
Сказки великого суфийского поэта XIII в. переведены вольно и в прозаической форме.
Содержание: Как начал писать свою книгу мулла Ирамэ - Осел и верблюд - Сказка о Бен-Абасе и его попугае - Счастье Абу-Гасана.
Вероятно, пересказчиком притч выступил Петр Петрович Дудоров, очень популярный в начале XX в. писатель, выступавший под псевдонимом П. Орловец.