Бэрри Дж. [Барри Дж.] Белая птичка [Питер Пэн в Кенсингтонском саду] 1923
Бэрри Дж. [Барри Дж.] Белая птичка [Питер Пэн в Кенсингтонском саду] 1923

Белая птичка [Питер Пэн в Кенсингтонском саду]

Роман. Перевод с английского А. Даманской

Берлин, 1923
165 000 руб.
В корзине

Бэрри Дж. [Барри Дж.], Роман. Перевод с английского А. Даманской, Берлин, Огоньки, 1923, 296 с., художественный твердый,
внешне очень хорошее, сохранены оригинальные обложки, внутри профессиональная реставрация большей части страниц, влад.подпись ручкой на титуле, здесь же пятна от клея, тройной крашеный обрез, форзацы бумаги верже

[Питер Пэн. Классика XX в. Детские книги 20-х гг. XX в.]

Прижизненное и последнее издание единственного русского перевода книги Джеймса Барри, в которой в главах XIII-XVIII рассказывается о Питере Пэне - мальчике, который не взрослеет.

Оригинальное издание вышло в 1902 г., а в 1906 г. главы о Питере Пэне из этой книги получили отдельную жизнь под названием  *Питер Пэн в Кенсингтонском саду*.

Перевод А. Даманской впервые появился в периодике в Советской России в 1917 г. и затем вышел дважды в книжном варианте, в 1918 г. и в 1922 г., последний в отредактированном варианте П. Губера (в 1918 г. на русском также вышел перевод другой книги о Питере Пэне, Л.А. Бубновой).

*Белая птичка* больше не переводилась на русский язык полностью, а шесть глав из неё о Питере Пэне следующий раз были переведены лишь в 1986 г. А Слобожаном, но его перевод не выходил никогда отдельной книгой; еще один современный перевод глав на русский язык осуществила в 2000 г. Гелена Гринева.

Переводчица нашего издания - Августа Филипповна Даманская (урожд. Вейсман, 1875-1959) - в эмиграции с 1920 г.

Международный сводный каталог описывает три экземпляра книги в библиотеках России: РГБ, РНБ и РГАЛИ и всего два за ее пределами: в Иерусалиме и Таллинне (Международный сводный каталог № 8146 - электронная версия). Каталог OCLC добавляет только один экземпляр, в США.

Издание русского зарубежья (Берлин).

Выходные данные

  • Автор:

    Бэрри Дж. [Барри Дж.]
  • Подназвание:

    Роман. Перевод с английского А. Даманской
  • Город издания книги:

    Берлин
  • Издательство:

    Огоньки
  • Год издания книги:

    1923
  • Количество страниц:

    296 с.
  • Переплет:

    художественный твердый
  • Состояние:

    внешне очень хорошее, сохранены оригинальные обложки, внутри профессиональная реставрация большей части страниц, влад.подпись ручкой на титуле, здесь же пятна от клея, тройной крашеный обрез, форзацы бумаги верже

Популярные в разделе

Главная